Menurut Chi sih yang namanya copy cat itu kalo kita menjiplak karya orang lain tapi diakui sebagai karya asli kita. Dan setau Chi jalan sesama itu gak copy cat tapi dia lisensi. Kalo pun namanya jadi jalan sesama ya mungkin karena pertimbangannya acara ini kan ditayangin di Indonesia.
Anak-anak suka sama acara ini. Kalo Chi liat acara ini juga bagus buat anak-anak. banyak ilmunya & mudah dicerna (karena sering nonton jalan sesama juga kemampuan Keke untuk menulis & membaca agak cepat loh).
Kalo buat Chi sih gak masalah mau tontonan lokal apa import yang penting isinya bermutu. Tontonan import yang udah di dubbing pun gak masalah. Seperti misalnya barney. Chi justru banyak beli DVD Barney yang udah di dubbing. Alasannya dengan semakin sering mereka mendengar bahasa ibu, kemampuan mereka untuk lancar bicara juga akan semakin cepat. Ini terbukti ke Keke & Nai. Tapi bukannya Chi gak pernah ngajak mereka ngomong loh.. cuma kalo ada bantuan ya gak ada salahnya juga kan?
Memang sih Chi pernah baca, katanya balita itu bisa menguasai 6 bahasa sekaligus karena otaknya yang masih berkembang. Menurut Chi sebaiknya sih dia menguasai 1 bahasa dulu. Tapi bukannya Chi gak ngajarin mereka bahasa lain, diajarin cuma yang utama ya bahasa ibulah..
Sumber foto: http://muppet.wikia.com/wiki/Jabrik
Sumber foto: http://muppet.wikia.com/wiki/Jabrik
0 Comments
Terima kasih banyak sudah berkenan berkomentar di postingan ini. Mulai saat ini, setiap komen yang masuk, dimoderasi dulu :)
Plisss, jangan taro link hidup di kolom postingan, ya. Akan langsung saya delete komennya kalau taruh link hidup. Terima kasih untuk pengertiannya ^_^